日本神奈川制中文保育园入园指南 为华人添便利
中新网7月9日电 据日本新华侨报网报道,由于不充分了解日语,很多外国人家长在子女进入保育园后,不知如何与保育园方面沟通应对孩子出现的状况。为消除外国人家长担忧,近日,日本神奈川县相关团体制作了用中文等9种外语介绍日本保育园生活的《入园指南》。华人家长可以通过阅读中文版本的指南,了解孩子进入保育园需要注意的事项。
据日本《东京新闻》消息,为支援外国人家长和孩子,近日,神奈川国际交流财团制作了用9国语言介绍保育园生活的《入园指南》。各保育园从该财团的网站主页上进入指南的数据库,填入配合各园活动的内容,印刷后即可向外国人发放。此项服务不仅限于日本县内,日本全国的保育园均可使用。
神奈川国际交流财团制作的《入园指南》汇集了中文、英语、他加禄语、越南语、柬埔寨语、老挝语等9种外语。指南当中记载了保育园的饮食,服装,儿童受伤以及生病时的对应措施等内容。并且,为使外国家长容易理解,指南还附上了儿童携带物品的照片。由于各园保育时间、休息日、联络方式不同,因此,各园对照日语版填入相关信息。
不能充分理解日语的外国人父母,即使在孩子和朋友吵架,玩游戏弄脏衣服时,也无法听懂保育园方面的解释。这很容易使外国人家长担忧。在外国孩子很少的保育园里,支援措施也很难到位。
制作《入园指南》的神奈川国际交流财团相关人员说:“制作《入园指南》可以有助于外国人家长和保育园方面沟通。为使孩子上学后能够受到充分的教育,想以此为契机使外国人家长多关注日本教育。”
目前,在神奈川县居住的外国人当中,以来自中国、韩国、菲律宾为中心的外国人总数已超过16万人。学龄前儿童也达到约七八百人,需要日语指导的外国儿童正在增多。
在日华人家长在该财团的网站主页上搜索“为了与外国相关的父母和孩子的入园指南”,即可找到相关中文版本,下载查看。