麦家登上《纽约时报》 其作品获赞具“世界性”
近日,《纽约时报》对以讲述新中国革命历史故事和塑造谍战英雄著称的“红色作家”麦家给予报道,称其写作具有“现实意义”和“世界性”。此前《华尔街日报》、《卫报》、《独立报》、《泰晤士文学增刊》等几大西方权威报刊都对麦家即将出版的《解密》英文版给予好评和激赏。
2月 21日,《纽约时报》以3000字的显著篇幅对麦家进行了题为 “中国小说家笔下的隐秘世界”的深度报道,对他将在3月18日上市的美国版《解密》及他写作的意义给予了高度评价。
麦家一直是国内受追捧的当红作家,被贴上“中国谍战小说之父”、“红色主旋律作家”等标签。曾经这些标签影响了他的作品在海外传播,甚至他被美国拒签过两次。但从去年开始,他的书接连被国外几家大出版社抢购,下个月18日他的第一本书 《解密》将在美国和英国同步上市。
《纽约时报》特派文字和摄影记者此前曾赶赴杭州对麦家做深度采访,他们对麦家的评价脱离了数十年来“西方看中国作家”的传统模式,激赏麦家作品独特的“隐秘气质”,并结合当下在美国沸沸扬扬的“斯诺登”事件强调其作品的现实意义。《华尔街日报》则早在本月14日就有相应的报道,评价《解密》“可读性和文学色彩兼而有之,从一种类似寓言的虚构故事延伸到对真实谍报世界的猜测中,结局是全文最梦幻并令人称奇的一部分。”此外,英国《卫报》、《独立报》、《观察者报》、《星期日独立报》以及知名人文杂志《泰晤士文学增刊》也对麦家进行了报道。英国版《解密》的出版方企鹅经典书系的总监Alexis在接受媒体采访时说:“麦家先生颠覆了我们对中国作家的传统印象,我们没想到中国也有这样的作家,他写作的题材和价值是世界性的。”
(谢晨星)