香港回归15年“南下词语”多 “微博”最热
Weibo tops most popular borrowed mainland words: HK
Hong Kong residents have borrowed a lot of words from the mainland in the 15 years since the island was returned to China, and its Institute of Education released on Wednesday released a list of the most popular and representative words or phrases. The list is led by “Weibo.”
中新社香港6月27日电 香港教育学院(教院)27日公布香港回归15年内10个最有代表性和使用频率最高的内地“南下词语”,“微博”一词高居榜首,“黄金周”、“自由行”等与香港发展密切相关的词汇同时上榜。
回归15年来,内地与香港在政治、经济、文化、民生各方面交流越来越频繁,语言作为沟通工具反映了当中的变化。自八十年代内地改革开放,“埋单”、“的士”等大量香港词语通过影视、流行歌曲等进入内地,近几年内地词语“南下”的数量也有所增加。
教院公布的研究显示,回归以来,香港词语北上则以1999年7月至2000年6月为高峰,而内地词语南下以2003年6月至2004年7月为高峰。
教院语言资讯科学研究中心总监邹嘉彦教授表示:“九七回归后,两地交往更见直接和深入,互联网为两地的交往提供更为快速直接的途径,每年均有数以千计的内地词语南下进入香港,同时,也有数以千计的香港词语北上进入内地。”
从十大“南下词语”中可以看出,中文代替原本的英文词(“确认(机票)”代替“Confirm(机票或ticket)”)、统一国际词汇(以“悉尼”代替“雪梨”)、吸纳新概念词语(“微博”、“自由行”、“提速”等)成为香港词语新特点。(完)
专题:香港回归15周年