李克强会见外国专家:让外国人在中国拿"绿卡"更容易
Chinese premier vows better institutional environment, IPR protection
The Chinese government will continue to create an open, transparent and predictable institutional environment and enhance protection on intellectual property rights, Chinese Premier Li Keqiang said on Tuesday.
中新社北京9月30日电 (记者 欧阳开宇)中国国务院总理李克强30日下午在人民大会堂会见荣获2014年度中国政府“友谊奖”的外国专家以及他们的亲属。
李克强代表中国政府和人民,向获奖外国专家表示热烈祝贺,感谢他们为中国经济社会发展所作积极贡献,并向在华工作的全体外国专家和国际友人及其亲属表示亲切问候。
李克强表示,新中国成立65年来,特别是改革开放以来,人才引进为中国的繁荣进步发挥了重要而独特的作用。当前,中国发展进入了创新的新时代。中国经济要提质增效升级、向中高端迈进,实现大众创业、万众创新,需要依靠13亿中国人勤劳智慧的迸发,需要汲取全人类的智慧和力量,也需要学习借鉴世界一切优秀文明成果。中国对外开放和引进人才的大门会越开越大,同世界各国友好、合作、共赢之路也会坚定不移走下去。
李克强指出,中国全面深化改革的重要方面,就是释放各类人才的创业创新创造活力,拓展中外人才施展才华的空间。中国政府将继续简政放权、放管结合,营造公开、透明、可预期的制度环境,按市场规律和国际通行规则办事,让外国人在中国拿“绿卡”更容易,来华开展教学研究、投资兴业更便捷,知识产权更受保护。
李克强强调,中国政府将努力为外国专家和亲属做好服务保障工作。希望大家把世界先进技术、管理经验和优秀文化成果带到中国来,把真实、全面、立体的中国介绍给世界,让中国与世界各国的互联互动更加缤纷多彩。
获奖外国专家感谢李克强会见和中国政府授奖,表示将一如既往为中国现代化建设献策出力。外国专家和他们的亲属还应李克强邀请出席了中华人民共和国成立65周年招待会。
今年适逢国庆65周年,逢五逢十“友谊奖”授奖人数比其他年份增加一倍。本年度共有来自25个国家的100位专家荣获“友谊奖”。(完)