本页位置: 首页新闻中心文化新闻

林少华眼里的村上春树:不是与人可以很亲近的性格

2011年04月01日 17:10 来源:华西都市报 参与互动(0)  【字体:↑大 ↓小

  憾失《1Q84》翻译权 林少华摆脱村上“自立门户”

  最懂“村上”的男人林少华

  翻译家林少华昨日来蓉,接受华西都市报采访谈村上春树

  林少华眼里de村上春树

  ■村上不是那种与人可以很亲近的性格;

  ■他本人确实也很特立独行,比如他没有小孩,而且他连自己都照顾不好;

  ■村上的钱都是他老婆管着;

  ■《1Q84》不是他的巅峰杰作,他的巅峰是《奇鸟行状录》。

  昨日,素有“村上春树专业户”之称的翻译家林少华来到成都电子科技大学,为大学生们做了一场演讲,话题围绕他的“老伙计”村上春树及其作品的孤独特质。

  在演讲之前,林少华接受了华西都市报记者的采访,畅谈他20多年来翻译近40部村上春树作品的感受,以及未能翻译村上最新长篇《1Q84》的遗憾,并表示希望以后能有机会弄出“林译本”。他同时也自信地称“对村上春树作品的中文翻

  译,没有人可以代替我。”他同时还透露,他在几年前就已经翻译好的村上的《边境,近境》、《远方的鼓声》、《地下世界》等4部游记及非虚构作品,将在接下来的两个月内出版上市。

  一场意外

  “翻译了20多年,和村上见了2次面”

  近日,日本大地震,林少华也给村上春树发了邮件询问其状况,得知村上春树恰好在国外,躲过一劫。林少华和国内村上迷都宽了心。昨日被问到,平时跟村上的联系是否频繁,林少华意外地说:“不是很频繁,如果没事,我不会去打扰他。村上不是那种与人可以很亲近的性格,正巧我也是这样。”

  但林少华表示,“我跟村上见过2次面,一次是2003年初,一次是2008年末,都是因为工作,在他的事务所内见面。就是一个原作者和译者的见面。虽然我们不是很熟,但是我们彼此信任,他诚恳地告诉我:如果遇到生僻的词,可以随时找他。我当然一次也没有因为这个找他。”

  村上春树很少接受媒体采访,给人神秘感。作为一个翻译了其作品20多年的译者,多次通过各种形式与之打交道,林少华眼中的村上春树是怎样的呢?林少华昨日对华西都市报记者说:“村上的作品里表现出对自由的强烈追求,他本人确实也很特立独行,比如他没有小孩,他连自己都照顾不好,怎么照顾小孩子呢?这种想法显然与大部分普通人迥异。村上写了那么多叫好叫座的作品,可以说经济条件很好,但是他和他的妻子的生活很平实。”林少华还透露,“有一次,我跟一些日本出版界的朋友聊天,大家在开玩笑时说,村上有那么多钱,怎么花呢?有人就说,村上的钱都是他老婆管着呢!”

  一次遗憾

  “未能翻译《1Q84》,有机会想弄‘林译本’”

  因为种种原因,村上春树的最新长篇巨著《1Q84》翻译者不是林少华,这也让很多中国读者感到失望。甚至有网友称:“怎么会光有‘树’,没有‘林’?”对此,林少华坦承,“未能翻译《1Q84》对我是个不小的遗憾。我唯一可以用来安慰自己的是,此事责任不在我。”

  当被要求对《1Q84》目前唯一的中文翻译版做一个评价,林少华拒绝了,“我不愿让人家以为我在嫉妒,或者在炒作什么。”这种事情并不是我一个人能决定的。”

  虽然没有翻译《1Q84》这本书,但林少华表示自己看过多遍日文版《1Q84》。对于有人认为其为村上春树的“巅峰杰作”,林少华并不认同,“不光是我,在日本也并不认为是他的巅峰杰作。严格意义上说,他的巅峰杰作是《奇鸟行状录》,那才显出了他作为作家的才华、思想深度。”

  虽然未能翻译《1Q84》让自己很遗憾,但林少华表示自己也“因祸得福”,摆脱“老伙计”村上春树,开始了自己的创作,“已经出了3本书,比如《乡愁与良知》、《高墙与鸡蛋》两本随笔集。”当被华西都市报记者指出,他的随笔中,也带有他翻译村上春树作品的味道,他笑着说:“这很自然,作为一个翻译了他作品20多年的译者,肯定会潜移默化受到一些不自觉的影响。我甚至认为,我在文章中表现的幽默感,都得益于翻译村上春树的作品。”

  一点自信

  “脾性非常相近,翻译村上作品无人能代替我”

  从1988年开始至今,林少华已经翻译了近40部村上春树的作品,很多读者认为,林少华翻译的村上春树作品之所以被赞赏,是因为他不光传达出原文的准确意思,而且翻译出来字面背后的“味儿”。当被问到他是怎么做的,林少华解释说:“我一向认为,翻译文学是一种创作性工作,不是简单的工匠活儿,我的古典文学功底,以及我对村上春树精神气质及价值观的高度认同,应该都是我的翻译受到喜欢的原因。”他明确表示,“我可以自信地讲,在目前的中国,在对村上作品的翻译上,没有人可以代替我。而且我可以肯定的是,我没有毁掉村上春树。”因为一个原作者和译者的脾性非常相近,这种几率非常小。”

  在近日安妮宝贝主编的杂志《大方》中,全文翻译了村上春树接受日本某杂志长达三天两夜的访谈。这也让很多读者期待,村上春树有没有可能出自传?对此,林少华认为,“以我对村上的了解,他不大可能出自传,不管是自己写还是授权他人写,因为写自传必然要涉及到早期家庭及学校,而村上是很不愿意提及自己家庭,甚至很讨厌学校。”林少华还预测,按照村上春树的创作节奏来看,创作长篇的间隙是3到5年,所以在《1Q84》这么长篇的一个作品后,他不大可能马上进入下一部长篇的创作。”

  华西都市报记者张杰摄影报道

分享按钮
参与互动(0)
【编辑:张中江】
    ----- 文化新闻精选 -----
 
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

Baidu
map