中新社上海8月3日电(记者 邹瑞玥)上海大剧院3日在此间召开新闻发布会,宣布与世界顶级歌剧院——纽约大都会歌剧院达成合作,将把大都会歌剧院多台经典剧目通过“高清转播”的方式引入内地。
至此,上海成为继日本、香港之后,大都会歌剧院“高清歌剧”在亚洲转播的第三个落脚处。
大都会歌剧院的“高清转播”目前已遍布世界46个国家。为什么这样一种歌剧演出方式会广受青睐?原来,作为美国最大的演艺中心,世界最顶级的歌剧制作机构之一,纽约大都会歌剧院以歌剧人才之多、演出设备之先进、剧目涉猎之广闻名于世。其演出条件、制作规模和气度都非一般歌剧院可匹敌,直接引进其剧目,对一般歌剧院来说颇为艰难。
2006年底,大都会歌剧院首次高清转播了歌剧《魔笛》,将歌剧从舞台搬上了大屏幕,低廉的票价和全新的视听方式,让全球歌剧爱好者趋之若鹜。
从发布会高清播放的演出花絮来看,剧中道具细节、演员的眼神交流等都尽收眼底。上海大剧院院长张哲介绍,此次上海观众将欣赏到四部由杰出华人艺术家主演的歌剧精品。首部作曲是莫扎特的歌剧《魔笛》,由女高音歌唱家黄英任主演;男中音男中音歌唱家沈洋在《波西米亚人》中饰演哲学家科林;男低音歌唱家田浩江在《图兰朵》和《秦始皇》中均有表演。
据悉,此次“高清转播”作为上海一项艺术普及活动,不仅票价低廉,大剧院还特别邀请黄英、沈洋、田浩江、谭盾在播放现场为各自剧目作讲解。值得一提的是,此番引进的2006年首演歌剧《秦始皇》聚集了众多华人艺术家,由谭盾谱写并指挥,张艺谋导演,世界三大男高音之一多明戈出演秦始皇。该剧还荟萃了内地著名舞蹈演员黄豆豆和台湾戏剧表演艺术家吴兴国等。(完)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved