“竹简作家”PK过“纸张作家”吗?
昨日,省作协主席阿来也带病前来参加活动,他捂了捂鼻子,病蔫蔫地说,感冒了,下午还得去医院输液。谈及自己的创作计划,他仍兴致盎然地透露,新小说将尽快动笔,题材依然是他擅长的藏族题材,字数将控制在20万字内。“具体故事内容暂时保密。”他神秘地摇摇手说。
阿来告诉记者,原计划本月开始动笔创作新小说,但身边繁多的政务工作和电影《西藏的天空》剧本修改工作,让新小说创作时间表一推再推。“电影剧本太麻烦,修改了很多次,耽误了很多时间。”阿来摆摆手,暗示自己的电影跨界首秀并非一路坦途。
除了新小说,阿来最感兴趣的就是植物学,“我在博客上推出的《成都物候记》,已与北京出版商谈妥,即将面世。”他介绍说,除了《成都物候记》,从明年开始,他还将计划每年推出3本关于植物学的口袋书,内容文图并茂,介绍青藏高原的各类植物。
谈及网络文学PK传统文学话题,阿来并不认可。他说,“网络确实是一个好东西,但一定要把传统作家和网络作家分开,我觉得没必要。”他直言,过去文字写在竹简上,但没有把那些作家叫做竹简作家,有了纸张以后,就弄个竹简作家与纸张作家PK。“只是发表文字的载体不同,不能简单地作网络作家和传统作家这样的区分。”
本报记者 王嘉
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved