2012年德国巴赫曼文学奖授予奥尔加·马蒂诺娃
7月8日,历时三天的第36届“2012年德语文学日”终于在奥地利克拉根福落下了帷幕,而众所期待的英格博格·巴赫曼文学奖也尘埃落定。这一次,俄裔德国女作家奥尔加·马蒂诺娃(Olga Martynova)凭借《我将会说:“嗨!”》成为了这个重要的德语文学奖项的得主并获得了25000欧元的奖金。
英格博格·巴赫曼文学奖是德语文学领域最重要的文学奖项之一,是奥地利克拉根福市为了纪念1926年在克拉根福出生的著名女作家英格博格·巴赫曼而出资设立的,首次颁发于1977年。而今年,共有14位作家参加了巴赫曼文学奖的角逐,他们分别为来自奥地利的伊莎贝拉·费穆尔、科内莉拉·特拉夫尼切克,出生在奥地利小城威尔斯、现居日本广岛的莱奥波德·费德迈尔、出生于奥地利现居瑞士的胡戈·拉姆内科;来自瑞士的西蒙·弗洛林、米亚姆·里希讷;来自德国的扎比内·哈辛格尔、丽莎·克雷茨那、英格-玛利亚·马尔科、马蒂亚斯·赛克尔、安德里亚斯·施蒂希曼,出生在德国现居芬兰的斯特凡·莫斯特以及出生在俄罗斯现居德国的奥尔加·马蒂诺娃和出生在波兰现居德国和瑞士的马蒂亚斯·那瓦特。在7月6日至8日的三天时间里,这14位作家朗读了自己迄今尚未出版发表的作品供公众评判,竞争可谓异常激烈,评委会也是经过多轮投票后,才最终确定俄裔德国作家奥尔加·马蒂诺娃作为此次巴赫曼文学奖的得主,因为评委会认为她的作品是此次参赛作品中少数能够超越个人生活领域的作品之一。
奥尔加·马蒂诺娃1962年出生于俄罗斯的杜丁卡,1991年她离开俄罗斯来到德国,目前居住在美因河畔的法兰克福。奥尔加·马蒂诺娃既用俄语也用德语进行写作,自1999年起她开始为《时代》《法兰克福评论报》以及《新苏黎世日报》等知名报刊撰写文章。除此之外,她还出版过诗集、散文并且在2010年出版了长篇小说《甚至鹦鹉也比我们活得长久》。在此次的参赛作品《我将会说:“嗨!”》中,奥尔加·马蒂诺娃描述了年轻的主人公莫里斯在叔叔罗伯特和婶婶阿妮塔家中度假时所经历的双重觉醒——诗学和性爱对他有着同样强烈的吸引力。他一方面被冷饮店的一个女店员深深吸引,而另一方面叔叔婶婶家所在的小城历史也令他感到无比的兴奋。奥尔加·马蒂诺娃同时也用轻松和富含隐晦的幽默笔触描写了叔叔和婶婶之间矛盾重重的关系。评委会认为小说展现了一个诗人“经由性爱而诞生”的过程,称这部作品为“轻松、灵巧的画像”,并且对奥尔加·马蒂诺娃作品中所展现的“无政府主义的幽默”以及她作品中对“人类历史的领悟”大加赞叹。更加触动评委的是奥尔加在作品中对文化历史的富有艺术性和幽默感的穿插,在评委看来,这使她的作品超越个人主题,从而具有世界性的意义。
另外一个值得提及的地方在于,巴赫曼文学奖并不是奥尔加·马蒂诺娃获得的第一个德语文学奖项。尽管她用德语写作的时间并不算很长,但她已经于2010年进入了德国图书奖的大名单以及ASPEKTE文学奖的小名单,并且于2011年获得了沙米索文学促进奖以及Roswita文学奖。因此,此次的巴赫曼文学奖只不过是对她的文学创作做出了再一次的肯定。
(何 宁)