首页| raybetapp瀹樻柟涓嬭浇 | raybetapp | 国际| 军事| rayapp涓嬭浇 | 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

《咬文嚼字》挑刺钱文忠:国学知识方面错误多

2012年09月05日 14:02 来源:天津日报 参与互动(0)

  昨天,《咬文嚼字》杂志社公布了新一期“围观名家博客”的结果,本月被“围观”的是复旦大学教授、文化名人钱文忠。

  钱文忠是著名的“东方学”专家,在印度学、藏学、伊朗学等领域的研究上建树颇丰。但是,在涉及“国学”知识时,他常会露出破绽。比如他在《让文化“落地”为文明》一文中说:“孔子说‘仓廪实而知礼节’,我们常会陷入这样的误区……”“仓廪实而知礼节” 出自《管子·牧民》,它是管子而不是孔子说的。比如《〈红豆生南国——一个城市曾有的古典爱情故事〉序》一文中,钱文忠说他曾在无锡的一所小学上过学,“看着成绩单上老师的名字和手泽”,由衷地“希望故乡的恩师们健康长寿”。其中的“手泽”,常用以称不在人世的先人或前辈的遗墨、遗物等。钱先生在文中祝老师健康长寿,可见他的恩师还没有去世,“手泽”用在此处十分不当。再如季羡林先生《留德十年》中有这样一句话:“1983年,我回到哥廷根时,曾打听过她,当然是杳如黄鹤。”钱文忠转述时,将“杳如黄鹤”误成了“杳如黄雀”。钱文忠与季先生师生情深,出这种错误真是太不应该了。

  (见习记者 翟志鹏)

【编辑:于晓】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

Baidu
map