电视剧《血色沉香》因工作人员失误出现字幕署名错误,并已经协调解决。
由李亚鹏主演的电视剧《血色沉香》正在央视八套播出,片尾曲《沉香》由歌手沙宝亮作曲并主唱,而片尾字幕中,词作者一栏署了两个名:李朝润、谢迪。近日沙宝亮在博客中称:谢迪永远是歌曲《沉香》的唯一词作者。
针对该情况,记者采访了当事人,了解到这是片方失误造成,词作者确实只有一人。
记者昨天致电谢迪所在公司太合麦田老总宋柯,他表示,这是制片方在制作字幕时的一个失误,制片方已经出具文件,证明是工作失误导致的署名错误。
宋柯表示,虽然这个问题涉及署名权,但片方已经很诚恳地道歉了,公司和谢迪也都理解,不会有法律纠纷。
片方回应
字幕已经修改
昨天,记者采访了该剧的制片人李亚炜,他表示已经和词作者谢迪解释清楚,而以后再播出的版本,字幕也已经修改。“因为工作人员的名字很多,不小心把字幕打错了,我们已经和对方解释清楚了。”李亚炜称,署错名是工作人员的一时疏忽。
不过,李亚炜也表示,剧组已经在弥补错误,以后再播放的版本中,《沉香》的词作者就只有谢迪一人了。“在以后播放的版本中都会是我们改过的。”
业内看法
这种情况不多见
对于电视剧片尾字幕打错一说,电视剧《士兵突击》、《我的团长我的团》制片人吴毅称,这种情况在电视剧中并不多见。“在发布会上把名字写错了倒是有,在片尾字幕写错的并不多见。”
随后,吴毅还称,出现这种情况首先应该沟通,“情况比较特殊,不管是有意还是无意,沟通为上”。
记者追访
李朝润是谁?
李朝润是谁,他为何会出现在《血色沉香》的字幕中?该剧制片人并未回答记者的这个疑惑。
记者在网上搜索的结果为:李朝润,诗人,词作家,江苏南京音乐家协会副主席,多次为省内外大型晚会担纲总撰稿或总导演。另外,记者还注意到,该剧曾在江苏镇江拍摄。
律师说法
失误不能免除侵权过错
版权专业律师王军昨日接受记者采访时表示,在通常情况下,影视剧作品中的音乐作品单独享有著作权,词曲作者可单独就音乐作品的词曲部分主张自己的权利。
无关人士列入作者署名,是对作者著作权的侵犯,词曲作者可以向法院提起侵权诉讼,要求相关单位赔礼道歉、更正署名、消除负面影响。如因此遭受经济损失的,也可同时主张侵权赔偿。
如果是技术失误造成署名错误,还需要看出品方能否拿出充分的证据,同时并不能由此免除其侵权过错,出品方及播映单位均应及时对错误予以更正,以维护著作权人的权利不受侵犯。
记者寿鹏寰 周萌
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved