中新网华盛顿7月28日电 题:一位退役美军上校未能捐出的一百美元
记者 吴庆才
“我非要给中国士兵买啤酒不可,但是我不知道该怎么办?”
退役美国陆军上校考德尔•哈特(中文名韩慕曾)28日晚在中国驻美使馆用沮丧的口吻向记者“求助”,无奈这个忙我也帮不了。
几分钟前,哈特也曾借前来出席“八一”建军节招待会之机求助于中国驻美使馆国防武官赵宁少将,他从口袋中掏出一个白色的信封递给赵宁,请他务必想办法带回北京,然而,赵宁刚打开信封就立即退回给了老先生。
原来,信封中夹着一百美金以及一张2008年7月18日出版的《解放军报》一篇报道的复印件,题目是《美国老兵向‘中国人民解放军’捐款表达敬意》,而该老兵正是哈特。
“您不知道中国军队有‘三项纪律、八大注意’吗?其中有一条就是‘不拿群众一针一线’。”赵宁在将信封退给哈特时补充说:“非常感谢您!您的深情厚谊我一定转达。”
哈特告诉记者,三年前他在电视上看到了中国军人在四川参加抗震救灾的表现,非常钦佩,也非常感动,他觉得应该请这些中国士兵喝啤酒,于是就将一张一百美元的支票寄给多年前结识的老朋友、中国军事科学院战略研究部原研究员彭光谦,请他代转给解放军士兵。或许是出于与赵宁一样的理由,彭光谦并没有到银行兑换这张支票,而是把它送到了解放军博物馆珍藏。
据《解放军报》报道,在这张已被送入博物馆的支票上,懂一些中文的哈特在收款人一栏工工整整地用中文写道:“中国人民解放军士兵”,事由一栏则用英文写道:“为他们在四川的出色表现”。
哈特在随信寄给彭光谦的明信片上还写道:“老彭,中国军队最近在救助四川地震受灾人员过程中,表现颇为出色。随信附上一张支票,象征性地表达我对他们出色表现的敬意。又及:大多数汉字我已经忘记怎么写了,但我至今仍记得一个个友善的中国人——其中也包括你。”
哈特是彭光谦十三年前以客座研究员身份访问美国时结识的,与中国颇有渊源,他娶了一位华裔妻子,1972年还曾作为随员陪同美国前总统尼克松访问中国。
由于支票未被兑换也就意味着哈特的这一百美元捐款并未捐出去,三年来老先生一直不甘心,试图托中国官员帮他带一百美元回中国给解放军士兵买啤酒,但直到今天也没有成功。
或许是两军文化和纪律的差异,哈特似乎并不太理解赵宁口中的“三项纪律、八大注意”是什么。他告诉记者,当年自己还是一个上尉的时候,假如手下的士兵干得好,他都会到士兵俱乐部去买啤酒请他们喝。
记者向老先生解释,解放军纪律严明,不能随便接受别人钱物。哈特说自己算是领教了,通过中国官员替他给那些士兵买啤酒看来是不可能了。
“但是,我一定要请他们喝啤酒,有可能我要自己乘飞机去中国一趟。”哈特说。