首页| raybetapp瀹樻柟涓嬭浇 | raybetapp | 国际| 军事| rayapp涓嬭浇 | 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿
字号:

上一页 土耳其旧都发展处在十字路口 对中国模式入迷(2)

2012年03月21日 10:59 来源:人民网 参与互动(0)

  土耳其向东 伊斯坦布尔向西

  伊斯坦布尔是一个复杂、让人迷惑的城市。土耳其大部分人都是穆斯林,这一趋势日渐明显,但是伊斯坦布尔却非常世俗。土耳其位于亚洲的部分,其生活方式和食物与中东邻居接近,但是伊斯坦布尔则完全偏向欧洲,市里的夜总会、酒吧、博物馆和音乐厅与科尼亚等宗教中心形成了鲜明的对比。

  虽然西方的傲慢和政治压力让许多土耳其知识分子十分震惊,土耳其仍然是北约的坚定成员,并与以色列成为西方在该地区的地缘政治利益前哨。

  事实上,伊斯坦布尔既不富有,也不贫穷。它既不在欧洲,也不完全属于亚洲,不完全是“西方”的,也不完全是“东方”的 。它是世俗的,但宗教色彩日益浓厚。它看起来非常资本主义,但是这里的人都梦想社会公平。

  Serkan Koc说:“伊斯坦布尔是一个巨大的贸易和文化中心。西方人说,伊斯坦布尔是几种文化组成的社会,是桥梁。最近一年,他们甚至称它为欧洲文化首都。但是,当他们说‘文化’,其实指的是‘帝国主义文化’ 。西方爱土耳其,因为它在很多方面是土耳其的资本主义中心,这里很多西方的理念广为流传。他们说‘桥梁’,是否指的是对叙利亚或伊朗的桥梁。 ”

  我想说:“他们指的是不是大多数人,包括安那托利亚人民与西方人的桥梁?”

  五星级酒店Le Meridian的经理Elif Aydinligil 女士笑着说:“当然,我们都被洗脑了”。 “我一直在用客观的方式爱我的国家。只有当我觉得,我能为人们生活环境的改善做一些事的时候,我才是一个民族主义者。其他时候我更像是是一个国际主义者,我学习和尊重其他文化。我认为,伊斯坦布尔能达到这两者的完美平衡。我的心在东方,但是我的大脑更西方。”

  Erkin Oncan是一名学生、翻译和积极分子。他对伊斯坦布尔的理解与众不同。他说:“我出生和成长在伊兹密尔,为了更好的教育和生活条件来到这里。我看到资本主义如何将人们变成奴隶,看到整个城市被消费主义吞噬。但是,我同样看到伊斯坦布尔是个具有改革精神的城市。”

  他给我讲述了学生们在马路上与警察斗争,以及进步媒体如Aidenlyk的事迹。他说,在伊斯坦布尔的年轻知识分子中间,中国和拉美的偶像被竞相模仿和讨论。

  土耳其的未来在伊斯坦布尔

  伊斯坦布尔深深迷恋所有属于过去的东西,传统船舶vapurs、缆车、古老的有轨电车、古旧的公共浴室、集贸市场、糖果店,墓地和清真寺等。但是,它也对未来满怀憧憬,时刻思索前进的方向。

  Elif Aydinligil说,“我对欧洲非常失望。我们曾经无比崇拜巴黎和柏林的一切,但是现在呆在伊斯坦布尔似乎是更好的选择。”

  土耳其的经济比欧盟许多成员国的健康,其增长速度也十分惊人,生活质量也很高。现在,越来越多欧盟的居民试图在土耳其定居。但是,土耳其的政治局势非常复杂,几十年来,土耳其军方认为有义务维护伟大的土耳其领导人、土耳其共和国之父凯末尔的理想。过去,每当他们认为宗教即将控制全国的时候,军方都会发动政变。

  伊斯坦布尔到底去往何方?一边是地球上最伟大的城市之一,一边是史上最强大帝国的首都,它再次展现着无尽的智慧。它的美丽,它对男性和女性的尊重吸引着世界各地的思想家。在这里,人们可以尽情地讨论世界政治议题,或是加入对伊拉克、叙利亚、伊朗,以及巴尔干地区历史的探索之旅。 

  因为最近的革命和特色的音乐与文化,拉丁美洲在这里也非常有影响力。俄罗斯则因地理因素和思想上的共通性广为人知。中国目前仍不得其法,无论是对伊斯坦布尔,还是对整个土耳其,影响都十分有限。这种现状非常可惜,因为这里的人们对中国的政治和经济模式颇为入迷。

  事实上,土耳其特别是伊斯坦布尔可以向多个方向发展,因为一切都是未知数。究竟是走世俗的还是伊斯兰的道路,是亲资本主义还是社会主义,未来是开放的。

  可以肯定的是,这个城市的重要性正在与日俱增。伊斯坦布尔已经成为许多重要讨论的中心,土耳其的未来很可能在此定格。(作者Andre Vltchek 译 董菁)

  安德烈·弗尔切克(Andre Vltchek)简介:

  安德烈·弗尔切克,小说家、诗人、政治评论员、记者、摄影家和电影制作人。费尔切克曾是一位战地记者,足迹遍布十多个战火地区,从波斯尼亚到秘鲁到斯里兰卡,从刚果(金)到东帝汶。主要著作是“政治革命小说”《不归点》(Point of No Return),2005年以英文出版,2010年以法文出版。其他著作包括2010年出版的小说《大洋洲》、《西方的恐惧:从波多西到巴格达》(Western Terror: From Potosi to Baghdad)等。目前,他正在撰写一部名为《冬日旅行》(Winter Journey)的小说和一本关于印度尼西亚1965年政变的纪实作品。

【编辑:叶士春】
 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

Baidu
map