悉尼唐人街一餐馆被指对中外食客收取菜价不一
中新网7月21日电 据澳洲新快网援引《每日电讯报》报道,位于悉尼唐人街的一家餐馆被指,向懂中文的顾客和只讲英文的顾客收取不同的菜价。该报说,这家餐馆和其它餐馆相比,对于外国人收取超过10%以上的高价。
比如,一碗炒饭在英文菜单上就比中文菜单的菜价贵2元,而这相当于贵了12.7%。尽管中文和英文两个菜单都使用同样的照片和描述,但老板拒绝承认对于华人食客有任何的优惠。“一些食客会经常来,因此他们拿到了折扣。”
据悉,两个菜单都是分颜色的,可以帮助侍应生马上区分开。红色的中文菜单在货架的顶层,下面是黑色的英文菜单。
《每日电讯报》17日晚间向这家餐馆的工作人员指出了菜价的不同。店员说:“英文菜单是新的,这就是为什么它更贵。”但该报记者表示,两种菜单的新旧程度一致。
报道称,生炒牛肉饭在英文菜单上是17.8元,在中文菜单上仅15.8元。麻婆豆腐和干煸四季豆在英文菜单上分别为16.8元和17.8元,也比在中文菜单上的价格贵1元。而且几乎找不到有任何菜在英文菜单上更便宜。
【编辑:王诗尧】