中新网6月10日电 据南非《华侨新闻报》报道,在南非长期打拼的华人新移民中,很多都会面临子女的教育问题。这些移民大多是上世纪九十年代起移民南非的,而且一开始很多家庭都只有父母一方或夫妻先来此地创业,待打下事业根基、决定在南非长期居住后,家长们就开始考虑将子女接到身边团聚。这种情况下,许多华人子弟在中国国内接受了一定程度的基础教育,来南非后如何适应本地的教育环境,在学校生活上又会面临什么样的困难呢?
在众多困难中,毫无疑问,语言关首当其冲成为了摆在小留学生们面前的头等问题。南非是个多民族的国家,政府公布的官方语言共有11种,而学校普遍采用英语教学,各学科都用英语教授,师生间交流也用英语进行。
由于南非社会广泛交往以英语为主,大众传媒对信息的传播也大多以英语进行,所以不管学生在家与家人用什么语言沟通,他们在学龄前都或多或少从社会外部环境中获取了一定英语技能,因此入学后很快就能适应。
而在中国长大的孩子一向接触的只有中文,即使上小学后学校开设了英语课程,但对英文的应用也仅限于课堂上短短的几十分钟,因此中国孩子普遍都存在着“哑巴英语”的问题。
以L女士的女儿Cathy为例,L女士先来南非创业,站稳脚跟后在女儿10岁时把她接来与自己共同生活。Cathy的英语基础本来不是很好,加上性格比较内向,来南非后在学习上着实吃了一些苦头。
据Cathy自己讲,一开始上课的时候几乎什么都听不懂,课堂笔记是照着老师的字体一笔一笔描下来的。作业则是由妈妈相熟的懂英文的朋友帮忙写或者干脆抄同学的,考试则更加难熬,除了数学外其它科目很难及格,最后还因为成绩不好留级了一年。
但任何事物的发展都需要一定过程,如同一般人公认的孩子年纪越小适应能力、学习能力也就越强。Cathy的英语水平也随着时间的推移有了显著提高,从原先的什么都不懂到几乎能听明白全部授课内容,从在课堂上默默无言到现在可以主动回答老师的提问,女儿的成长每天都能让L女士看到可喜的变化。
L女士相信是南非的语言环境使得女儿的英语水平有了潜移默化地提高,也认为在女儿年纪还小的时候就让她来南非学习的决定是正确的,“这样单只英语一项,就比国内的同龄人有优势”。
不过,也有的家长看待问题的角度不同,对孩子教育也做出了不同的选择。
小T的父母很早就来南非做生意,因此小T是在南非上的小学,三、四年下来就能说一口流利的英语,时不时还能帮忙父母充当与客人谈话的翻译。但小T的父母在带孩子回中国一趟之后吃惊地发现儿子的数学水平比起国内的同龄孩子有着不小的差距。
因为考虑到中国的基础教育比起南非更加扎实、全面,而英语教学只是一个方面。小T在南非已获得了相当的语言能力,在中国打牢基础后,回到南非这个语言环境应该很快就能恢复。小T的父母权衡再三后将孩子送回了中国与爷爷奶奶生活,希望等到初中毕业、甚或高中毕业后再让他回到南非继续学业。
小学生对语言环境的适应能力普遍较强,年龄越大的孩子出国学习就会面临越多考验。
小R在上完高一时来到南非,因为英文程度不是太好,在所有学科都用英语教学的情况下倍感吃力。父母不得已将小R送去与南非当地家庭同住,藉以提高孩子的语言能力,课外还找辅导教师为小R补习。
虽然南非的学校不像中国那样面临巨大的升学压力,即使高三毕业班每天也都两、三点钟就下课放学,但小R因语言问题要付出比南非同学更多辛劳,所以也没有觉得轻松许多。
管年纪大的孩子在语言适应上相对费力,学龄前的儿童也不是没有相关烦恼,只不过形式不同。
Max已经4岁,但还不能说太多完整的句子,原因就是父母在他开始学说话时,为了让自己的孩子不输在起跑线,同时教他普通话、广东话和英语,使得Max因无法区分而造成了语言学习障碍,虽然听得懂但是无法表达,反而比同龄人落后了很多。
华人在南非辛苦打拼,无非希望能令自己、令家人的生活环境有所改善,因此他们对下一代的教育问题也做出了很多考虑。华人子女在南非这个全新的环境中展开学业时,语言是一定需要克服的难关,但只要付出了努力,用对了方法,相信大多数华人下一代都能够熟练掌握英语,从而为在南非发展打下坚实的基础。因语言不通而曾饱尝艰辛的父辈们看到孩子们的成绩也能倍感欣慰。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved