“被中文”的澳州香蕉人寻根中国 爱上学汉语
中新社长沙4月9日电 题:“被中文”的澳州“香蕉人”
中新社记者 唐小晴
“澳洲‘香蕉人’多数不懂中文,内心亦不愿学中文,但其父母均有一种迫切愿望,他们设法让孩子接受中文教育,了解中国文化。”澳大利亚墨尔本新金山中文学校教师沈雪玲在接受中新社记者采访时,如是解释当地华裔青少年“中文热”的原因。
沈雪玲所说的“香蕉人”,是指出生在国外或幼年就赴国外的华人后裔新一代。他们有着黄皮肤、黑头发的华人特征,但不识中文,接受西方教育,说一口地道英语,常被描述为“夹缝中的人”和“中文盲”。
墨尔本新金山中文学校的53名华裔青少年,9日结束在湖南为期半月的“寻根之旅”乘机返澳。这半个月间,华裔青少年研习中国舞蹈、武术,学习中国剪纸,参观长沙铜官窑、岳阳楼、千年学府岳麓书院,谒拜中华民族始祖炎帝神农氏陵寝。
“我现在爱上了中文,摆脱了‘中文盲’的称呼。”祖籍山东的华裔青少年郭娇娇用流利的中文告诉记者,自己学中文已有5年,但和许多澳洲“香蕉人”一样,经历了刻骨铭心的过程。
“我出生在澳洲,爸妈却要求我能说中文,当时觉得不可思议。”郭娇娇说,自己12岁开始起步接触中文,当时只能与年纪小的华裔一起上课,导致内心自卑不愿学,还常常与母亲争得面红耳赤。
但父母的态度十分坚决。郭娇娇的家离新金山中文学校有1小时车程,每个周末,父母都要开车送她到那里上课。慢慢地,郭娇娇爱上了中文,也从中体会到学习中文的乐趣。为了不辜负父母的期望,她每天看中文电视剧,加之父母营造的语言环境,郭娇娇现在已能通读中文版的《三十六策》。
此次来湖南“寻根”的华裔青少年迪龙性格活泼,在和记者交流中他也坦言,曾因“中文太难”差点放弃学习。迪龙说,父母要他了解中国文化和语言,不希望自己长大后到中国不会说汉语。
刚开始学中文时,迪龙很不情愿,“每当妈妈让我读中文时,我都会乱闹,感觉很痛苦。”但在父母的开导下,迪龙开始读中文报纸,学着写汉字。“中文很‘难啃’,但有用,能让华裔深入了解祖(籍)国的历史与文化。”
目前,澳洲的中文学校日益增多,华裔进入中文学校的数字也逐渐攀升。据统计,仅悉尼的周末中文学校就达近百家,学生逾万人。新金山中文学校系墨尔本学中文人数最多的中文学校。
澳大利亚墨尔本新金山中文学校校长孙浩良希望,这次活动能让澳洲华裔青少年爱上湖南和中国文化,成为中澳两国文化交流的民间使者。(完)