首页| raybetapp瀹樻柟涓嬭浇 | raybetapp | 国际| 军事| rayapp涓嬭浇 | 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

“汉语桥”老挝赛区冠军:学习汉语让我乐在其中

2013年06月18日 15:38 来源:新华网 参与互动(0)

  “这几年学习汉语最难的就是成语,但如果用我印象最深的一个成语来形容我学习汉语的心情,那就是‘乐在其中’,”在老挝国立大学的校园里,穿着校服的季娜坐在树荫下,甜甜地笑着对记者说。

  5月21日在老挝首都万象举行的第十二届“汉语桥”世界大学生中文比赛老挝赛区预赛中,22岁的季娜战胜了自己的7位校友,获得第一名,将代表老挝赴华参加决赛。

  季娜日前接受新华社记者专访时说,她没想到自己能获得第一名,“每位选手的表现都很精彩,也有人中文说得比我还好,但可能是我的笑容和自信打动了评委吧”。一边说着,这个阳光的女孩还一边指了指自己的脸。

  季娜今年读大学五年级。在2008年高中毕业时,她跟很多同学一样,面临着学什么专业的选择。当时汉语在老挝并非热门专业,作为土生土长的老挝人,季娜此前基本没有接触过汉语,身边的同学和朋友也很少有人选择汉语作为专业,但是季娜却毅然报考了国立大学中文系。记者问她为什么,她说初衷其实很简单,“我的朋友都说汉语太难了,我就是要证明给他们看我有能力学好它”。

  但这个决定让季娜吃了许多苦头,甚至让她流了不少眼泪。“大一开学的第一个星期我就想放弃了,当时觉得汉语实在太难了。一起学习的同学中很多都是有汉语基础的,但我完全是零基础,所以我要付出更多努力,别人学习到晚上10点,我就学到12点。记得当时为了分清‘Z、C、S’和‘ZH、CH、SH’的发音,我都急哭了好几次,”她说。

  季娜说,随着中文水平的提高,她对汉语的兴趣也越来越浓厚,甚至可以说“上瘾”了。尽管她已“乐在其中”,但对于成语,季娜还是表露出一种“难度太大了”的表情,她现在能记住并能熟练运用的成语还是没有几个,她希望将来有机会去中国时再多学习一些成语的运用。

  学习汉语时的辛苦付出,也给季娜带来了丰厚回报。随着近年来中老经贸关系不断加深,越来越多中国公司到老挝投资兴业,对翻译的需求也越来越大。现在不少中资公司会请季娜做临时翻译,并付给她不菲的报酬。

  季娜说:“当年的高中同学现在都很羡慕我,因为我很多东西都是自己挣钱买,还有机会去各地出差,我自己也没有想到梦想这么快能实现。”

  她告诉记者,当年读大一时中文系与她同级的学生有100多人,而现在大一的中文系学生有300多人,而很多非中文专业的同学和朋友,现在也利用业余时间学习汉语。“现在老挝中国公司特别多,给的工资也比较高,我们很多老挝人特别喜欢去中国公司工作”。

  对于即将去中国参加“汉语桥”决赛,季娜充满期待,她说她准备了一本小册子,到时要让参加比赛的各国选手都在上面签字,以作留念。

  季娜还计划今年毕业后去中国读研究生,也希望将来有机会在中国工作。在被问及最想去哪个城市时,她想了想说,想去北京,“因为我从来没见过下雪,我一定要亲眼去看一看雪是什么样子”。(记者荣忠霞 刘艾伦)

【编辑:杨凯淇】

>华文教育精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

Baidu
map