寻访雨果故居,三楼临窗浮日花园的“中国厅”令我激动不已。天花板挂着一盏红木的大宫灯,宫灯上缀着人物和花鸟图案。墙壁上装饰百多只中国瓷盘,有仕女盘膝而坐……西墙正中两扇朱红木雕的门上有雨果姓名的缩写“V·H”,墙下安放着一排中国的工艺漆凳。北墙右首上方有一幅“天使吹乐图”,图中喇叭上有“D·d”两字,这是雨果终身的红颜知己朱丽叶·德鲁埃的缩写。他俩虽然没有在教堂举行过婚礼,却有各自给予对方的最美的爱情。北墙正中有三幅雨果亲手绘的画,画的都是中国人物……整个厅堂洋溢着中国式的气氛。我不免疑惑,人在欧洲怎么会置身中国的楼台馆舍?
在雨果流亡格恩济岛时,朱丽叶追随而来,与他隔街相对居住19年。雨果酷爱中国艺术,他欣赏朱丽叶有一种东方美人的风韵和气质,便竭尽他的全部艺术才思,为她营造了被誉为充满东方诗情画意的“高城仙境”。朱丽叶写信致谢说:“这里充满你神奇的艺术思想,像一座圣洁的殿堂,令我肃然起敬。我尤其欣赏曼妙的卧室装潢,简直就像一首真正的中国诗歌。”
这是朱丽叶的心声。生活在天才阴影下的朱丽叶,美丽凄婉,不求名分,爱人至深。也许正是这个“中国情结”把她与雨果连接在一起。
雨果在长篇小说《笑面人》中提道:“中国在发明方面总是跑在我们前面:印刷术,大炮,麻醉药,都是他们先有的。”无独有偶,法国斯特拉斯堡市,对中国发明的印刷术也有精彩描绘。该市的古登堡广场中间,有一座纪念德国的印刷术发明家古登堡的雕像,雕像的基座上有四组浮雕,表达着在古登堡之前,人们为印刷术所做的努力,其中明显有东方人在手工印刷的图案。也许是因为这一浮雕的缘故,斯特拉斯堡人几乎都知道,活字印刷最早是中国人发明的。也许斯特拉斯堡的市民,因朱丽叶有着深深的“中国情结”,才会把按她的模样雕刻成代表城市形象的座雕,矗立在协和广场上。
雨果在《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》中,叙述了圆明园的辉煌价值,怒斥了侵略军毁灭东方文化的罪行,“在历史面前,这两个强盗一个叫法兰西,另一个叫英吉利。”我想,朱丽叶和雨果一样,对这种兽行义愤填膺,对中国人民怀有友好的感情。否则,她怎么可能长期安居在“这是一首真正的中国诗歌”的环境之中。
正是对中国艺术的欣赏和热爱的“中国情结”,使雨果在英法的欢声笑语之中,喊出了振聋发聩的强烈谴责。
格恩济岛上的“高城仙境”是雨果与朱丽叶爱情生涯中的重彩浓抹。把它搬至浮日广场6号的“雨果故居”,因被公认为“中国厅”,便更加突现了雨果与朱丽叶的“中国情结” 。(曹致佐)
参与互动(0) | 【编辑:朱峰】 |
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved