在日中国留学生参加书法创作会 挥毫泼墨得心应手
中新网8月27日电 据日本新华侨报网报道,中日两国文化源远流长。现代日本的文化的源流就来自古代中国。因此当中国留学生踏上东瀛土地时,其文化氛围往往会使同学们感觉像到了家一样亲切。日前,在广岛市举办的一场书道创作会上,参加活动的中国留学生对中日文化的渊源又有了更加深刻的理解。
《每日新闻》消息,8月23日,一场书法作品现场创作在广岛县立美术馆举行。这是第65届每日书道展期间,专门为孩子和在日外国人举行的现场交流活动。正如活动的标题——“书道的未来”所示,活动参加者的平均年龄不超过25岁,整个创作现场充满了青春的气息。
来自广岛安田女子大学文学部疏导专业的13名学生现场为参加者担任讲师,辅导8名小学生和8名外国留学生挥毫。大家沉浸在墨香书海中。
活动并未给书写者命题,书写内容完全处于小学生和留学生们各自的意愿。在半开大小的纸面上,小学生纷纷写下了“未来”、“梦”等文字,笔力遒劲。
留学生这一组要创作出日本汉字作品就比较困难了。不少留学生都随身带着字典到场,查出汉字后,在依样画葫芦地在备好的扇面儿上写下“绊”、“笑颜”等表达了自己美好愿望的文字。有的留学生还是第一次接触日本书道,看到一根细细的毛笔能够写出美妙绝伦的文字,颇感兴味,来自尼日利亚的留学生表示:“我可是第一次跟书道如此近距离接触。她(书道)有独特的运笔技巧,很难学,但我觉得非常有兴趣。”
对于其它国家的留学生而言,用毛笔在纸上写字需要从头学起,但对中国留学生而言,可是再简单不过了。从小就接触过中国书法的中国留学生王秋梦一看到桌面上放着的文房四宝,立马“觉得心里直痒痒”,“太亲切了”。
在预备好的扇面儿上,王秋梦写下了“四海之内皆兄弟”。她娴熟的动作直看得旁边的同学们艳羡不已。“在中国,书法就是以更加艺术的形式表现汉字的美;在日本,书道与中国书法大体相同,唯一不同的是,日本的书道更像是在绘画。”王秋梦满意地看着自己的作品,道出自己对日本书道的认识。(张玥)