中新网10月27日电 “如果(扶老)这样的事情我们都不做,我们就是社会道德以及未来道德持续滑坡的共谋者。”北京师范大学教育学院副教授、北京师范大学公民与道德教育研究中心副主任王啸今日做客中新网视频访谈,在谈到“扶老”话题时,做出如上表述。
王啸表示,面对扶老事件时,自己也会担心面临很多意想不到的负担,“但是当这个事件就是在你身边发生的时候,我是必须得做的。作为一个社会人,如果这样的事情都不做,我们就是社会道德以及未来道德持续滑坡的共谋者。”
王啸还例举了其他国家在这方面的做法,“比如美国、新加坡,他们的一些做法还是值得我们借鉴的,美国是有立法的,就是你对于类似于扶老人的事件是有规定的,英国也是有的,不能见死不救。”王啸举例说,在新加坡,有一个基本的出发点,不能让一个好人从这些不公正的事件当中受到伤害,“新加坡的立法,你如果讹诈,他要对你这个敲诈者进行1到3倍甚至更多的一种惩罚,这一点也是非常好的。”
王啸表示,扶老的确需要一些救援手段上的提升,“我想救人还是义不容辞的,对中国社会来说,最重要的是不要让这些做了好事的人伤心,不要让他们寒心。”
针对社会道德信心重建的问题,王啸表示,“我们就从身边的小事当中做起,身边的小孩摔倒了,你扶一扶,公交车上的老人,孕妇你给他们让座,这无论是哪一个国家,这都是最基本的行为。我们(在日常生活中的相互扶助中)甚至感到温暖,怎么样把这种温暖的行为扩大,使这个社会越来越人道、温情、温馨,我想这才是一个泱泱大国,有5000年文化传统的泱泱大国,最起码的风范。”
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved