德罗巴中国首秀延期 “巨星效应”引爆中国球市
Drogba's debut delayed, Chinese fans disappointed
Didier Drogba didn't debut on the football field on behalf of the Chinese club Shanghai Shenhua on the night of July 18 as expected, which disappointed tens of thousand fans who flocked to a stadium in Changchun City to see him play.
中新社长春7月18日电 (记者 李彦国)迪迪埃·德罗巴18日晚间未能代表上海申花在足协杯赛场上献出中国首秀,这让长春经开体育馆内的上万名球迷多少有些失望。当晚这个场馆出现了久违的爆满景象,大多数球迷的目标只有一个:德罗巴。
作为英超豪门切尔西队黄金一代的代表,德罗巴来中国踢球,堪称今夏国际足坛最具爆炸性的新闻之一。从踏上中国的那一刻起,这位中国足球史上最大牌的外援,一举一动无不吸引着媒体和球迷的目光。
所以,当他随新东家来到长春时,立即引爆了长春球市。“本场比赛的门票,在15日开始销售一天后,就卖光了。这种情况以前只有在与广州恒大这样的球队比赛时才会出现。”长春亚泰俱乐部的售票人员感慨:“球星的吸引力太大了!”
不过德罗巴最终还是没能出现在赛场上。对此,上海申花俱乐部的官员解释说,德罗巴刚刚到来,身体状态还没有达到能够比赛的水平。
比赛开始不久,有眼尖的球迷在看台上发现了德罗巴,球迷马上拿出手中的相机和手机,希望拍到一张偶像的照片。
“没能在家门口看到欧冠决赛MVP的表演,真是有些遗憾。不过能在看台上看到‘活’的德罗巴,也值了!”球迷吕天佳说,只要他还留在中国,总有机会现场欣赏他的表现的。
2012年的中国足球联赛,可谓迎来了史无前例的“巨星时代”。除了德罗巴,阿内尔卡、凯塔、巴里奥斯、雅库布、卡努特等昔日只有在国际顶级联赛里才能看到的球星接踵而至。
一位报道中超赛事7年的记者感叹:大牌球星的到来确实让沉寂已久的球市复苏了。
根据相关统计,本赛季中超联赛第二轮,场均观众达到了2.57万人,这个数字创造了2004年以来中超上座率纪录;联赛首轮场均观众2.17万人列第二位;第17轮场均2.11万人排在第三。这些数字的取得与世界顶级球星的出场或加盟不无关系。
广州恒大足球俱乐部主席许家印曾表示,高水平外援再多一点,中超联赛整体水平会更高,在高水平的环境中踢球,受益的最终还是中国足球。
投下巨资引来的巨星们能否适应中国的联赛,并如许家印所说带动中国足球运动水平的提高?还有待时间的印证,但他们带火了中国沉寂多年的球市,将大批球迷拉回看台,却已是不争的事实,只此,已是对中国足球运动作出了贡献。(完)