首页| raybetapp瀹樻柟涓嬭浇 | raybetapp | 国际| 军事| rayapp涓嬭浇 | 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

前驻印大使称中印两国间共同利益远远超过分歧

2013年05月17日 10:46 来源:中国新闻网 参与互动(0)
前驻印大使称中印两国间共同利益远远超过分歧
    2013年5月17日,资深外交官、中国前驻印度、巴基斯坦大使周刚作客中新网《新闻大家谈》,就李克强总理首次外访进行解读。中新网记者 李美多 摄

  中新网5月17日电 今天上午,资深外交官、中国前驻印度、巴基斯坦大使周刚作客中新网《新闻大家谈》,就李克强就任总理后首次外访进行解读。周刚表示,看待中印关系的时候,就要看到它的主要面,积极面,它发展的方向,意义就是说中印之间的共同点,共同利益是主要的,它远远超过双方之间存在的分歧。

  周刚表示,印度是中国最大的邻国,两国又都是文明古国,有着两千多年的友好交往历史,印度的独立和中国的解放发生在上世纪40年代,在这之后几十年来中印关系的主流是睦邻友好合作的,而且中印共同倡导和平共处五项原则,已经被国际社会所接受,作为指导国与国之间关系的准则。

  周刚指出,近年来,印度的经济快速发展,综合国力的不断提升,国际影响力和国际事物之间的不断地加大,中国跟印度的关系在双方共同的努力之下,得到了全面的改善和发展。确立了一种面向21世纪的战略合作伙伴关系。这种关系的特征表现在两国的领导人经常进行互访,或者在国际事务场合进行会晤,而领导人这种直接的接触就两国关系的重大问题交换意见,就重要的国际和地区形势问题交换意见,达成共识,就两国关系的发展指明了方向,确定了具体合作的领域,当出现困难的时候,两国又站在战略的高度,从大局出发来应对,所以起到了重要引领的作用,这种作用可以说是不可替代的。

  周刚进一步强调,在这种大背景之下,两国在各个领域的交往明显的增加,这对于双方的合作有着非常积极的作用,两国的经济和贸易关系也是中印战略合作伙伴关系的重要组成部分,两国的贸易总的趋势来讲,这些年来是迅速发展的,两国的经济合作也采取了一些新的形势,包括中国在印度的共同承包或劳务活动等等,两国现在已经形成了一种对话机制,这种对话机制对相互的沟通,了解和增加信任和开展合作都有积极的意义,特别这几年人文领域的交往和合作,双方都非常重视,都投入了很大的精力,它对于增加民众之间相互的了解,对于培育对对方的了解和友好的感情有重要的作用,我们要打好中印友好合作关系的这样一个基础,鉴于印度的重要地位,中印之间的合作有全球战略的意义,因为中印在一系列的重大地区问题上有广泛的共识和共同利益,所以对于推动世界多极化的发展,推动国际关系的民主化,推动公正合理经济的全球化,应对一系列传统和非传统的威胁,包括应对气侯变化、粮食安全或者能源安全来说,双方有广泛的共同利益,这种合作的积极意义是显而易见的。

  谈到印度的时候,很多媒体说被称为大象,中国被称为龙,“龙象共舞”的合作一直备受世界关注。对此,周刚表示赞同,他认为,作为两个发展最快的新兴经济体和发展中国家,他们在建设各自国家方面,可以相互学习,取长补短,他们在国际和地区事务中间有广泛的共识,可以开展协调和合作,双边关系的发展以及国际事务之间的合作,对于整个国际形势的发展有着非常积极重要的作用,因此看待中印关系的时候,就要看到它的主要面,积极面,它发展的方向。

  周刚说,中印之间的共同点,共同利益是主要的,它远远超过双方之间存在的分歧,至于说到分歧,由于历史上的原因,也有现实方面存在的问题,因为两个国家它的历史文化传统不同,社会制度有区别,在一些问题的考虑上有不同是很自然的,而在现实生活中作为两个最大的邻国,25亿人口,在发展关系的时候有时候有利益的碰撞和摩擦也是不可避免的。”

  周刚强调,一定要看到大局,应该把存在的问题和分歧,从发展的眼光来看,现在不断地加强扩大双方的共同利益,增加相互的信任,减少相互之间的分歧和摩擦,这些问题只要双方从大局出发,从战略角度来考虑,采取对话的形式是可以得到解决。“我觉得有些人放大中印之间的分歧,突出两国之间的矛盾,实际上有着一些不可告人的目的,企图拉拢印度对中国要进行遏制,我们不要上当。”

【编辑:燕磊】

>国内新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

Baidu
map