习近平致首届世界互联网大会贺词全文
Message of Congratulations from Chinese President
'On the occasion of the opening of the First World Internet Conference, on behalf of the Chinese government and people and in my own name, I would like to extend warm congratulations on the Conference.'
值此首届世界互联网大会开幕之际,我谨代表中国政府和人民,并以我个人的名义,向会议的召开致以热烈的祝贺!向出席会议的各国政府官员、国际机构负责人以及专家学者、企业家等各方嘉宾,表示热烈的欢迎!
当今时代,以信息技术为核心的新一轮科技革命正在孕育兴起,互联网日益成为创新驱动发展的先导力量,深刻改变着人们的生产生活,有力推动着社会发展。互联网真正让世界变成了地球村,让国际社会越来越成为你中有我、我中有你的命运共同体。同时,互联网发展对国家主权、安全、发展利益提出了新的挑战,迫切需要国际社会认真应对、谋求共治、实现共赢。
中国正在积极推进网络建设,让互联网发展成果惠及13亿中国人民。中国愿意同世界各国携手努力,本着相互尊重、相互信任的原则,深化国际合作,尊重网络主权,维护网络安全,共同构建和平、安全、开放、合作的网络空间,建立多边、民主、透明的国际互联网治理体系。
本届世界互联网大会以“互联互通 共享共治”为主题,回应了国际社会对网络空间面临重大问题的共同关注。希望与会嘉宾集思广益、凝聚共识、贡献创见,推动互联网更好造福人类。
预祝会议取得圆满成功!
习近平
2014年11月19日